EN - A la carte

info@cospaia.be

A la carte

ENTREES – VOORGERECHTEN – STARTERS

Jambon de bœuf fumé sur un pain grille au levain
Gerookte rundsham op een gegrild zuurdesembrood
Smoked beef ham on a grilled sour dough bread
16

Riz moelleux et truffes melanosporum
Zachte rijst en melanosporum truffels
Soft rice and melanosporum truffles
25

Duo de croquettes de crevettes grises, mesclun de salade
Duo van grijze garnaalkroketten, salad mesclun
Duo of grey shrimp croquets, mixed salad leaves
17

Foie gras de canard, poire confite et gel d’amaretto
Eendenlever, gekonfijte peer en amaretto gelei
Goose liver, confited pear, amaretto jelly
21

Ventrèche de thon blue fin cuit à l’unilatéral, salade de chou- fleur, vinaigrette
Blue fin tonijn eenzijdig gegakken, bloemkoolsalade en vinaigrette
Blue fin tuna belly unilateral cooked, cauliflower salad and vinaigrette
18

VEGETARIEN – VEGETARISCH – VEGETARIAN

Velouté de céleri
Seldersoep
Celery soup
9

Ratatouille
13 / 20

Légumes de saison en différentes cuissons
Groeten op verschillende wijzes gekookt
Vegetables cooked in different ways
13 / 20

POISSONS ET CRUSTACES – VIS EN SCHAALDIEREN
FISH & SEAFOOD


Filet de Skrei à basse température, espuma de carottes, jeunes oignons grillés et champignons des prés
Skrei filet op lage temperatuur, gegrilde jonge uien, champignons
Skrei fillet at low temperature, grilled young onions, mushrooms
26

Lotte au beurre noisette, calamars grillés, émulsion d’encre, jeunes légumes
Zeeduivel met notenboter, gegrilde calamars, emulsie van inkt, jonge groenten
Monkfish in nut butter, grilled squids, emulsion of ink, young vegetables
29

Filet de maigre au four, mousse de pommes de terre, légumes de saison grillés, jambon de bœuf et jus de gambas sauvages
Ombervisfilet in de oven, aardappelmousse, gegrilde seizoensgroenten, rundsham en jus van wilde gambas
Meagre fillet in the oven, potato mousse, grilled seasonal vegetables, beef ham and juice of wild gambas
28

Filet de rouget à la plancha, crème de potiron, légumes de saison, jus de safran
Roodbaarsfilet à la plancha, pompoenroom, seizoensgroenten en safraan jus
Red bream à la plancha, pumpkin cream, seasonal vegetables and saffron juice
26

VIANDES – VLEES – MEAT

Filet pur de boeuf Simmenthal à la plancha, salade de jeunes pousses,
Rundshaas Simmenthal à la plancha, salade van jonge scheuten
Beef fillet Simmental à la plancha, salad of young shoots, béarnaise Béarnaise – champignons - poivre vert
34

Poulet noir bio mijoté, févettes, oignons, pommes vitelotte
Gestoofde zwarte bio kip, bonen, uien, vitelotte potatoes
Stew of black bio chicken, beans, onions, vitelotte potatoe
22

Picanha à la plancha, purée, champignons
Picanha à la plancha, puree, champignons
Picanha à la plancha, mashed potatoes, mushrooms
25

Couronne de cochon de lait, pommes Jonagold confites à la vanille, purée et jus réduit
Kroon van melkvarken, gekonfijte Jonagold met vanille, puree en gereduceerde jus
Rack of suckling pig, confited Jonagold with vanilla, mashed potatoes, reduced jus
24

FROMAGE & DESSERTS – KAAS & DESSERTS
CHEESE & DESSERTS

Les fromages sélectionnés par notre maître fromager
Kazen geselecteerd door onze kaasmeester
Cheese selection
14

Composition de chocolat de la maison Domori, mangue et café
Samenstelling van chocolade van het huis Domori, mango en koffie
Composition of chocolate from the house Domori, mango and coffee
10

Crème brulée
9

Parfait glacé à la noisette
Parfait glacé met noten
Parfait glacé with nuts
10

Pain perdu à la glace vanille
Verloren brood met vanille ijs
French toast with vanilla ice cream
9

Dame blanche
9

Colonel
10

Laat ons weten indien u allergisch bent voor bepaalde producten. De samenstelling van de gerechten kan gewijzigd worden. Faites-nous savoir si vous êtes allergique à certains produits. La composition des plats peut être modifiée. If you have some food allergies, please let us know